ATTENTION: UK-ĐẤU TRANH Will Be Permanently Retired on December 30th, 2017.

Monday, 29 September 2014

Joshua Wong : SOS!! Please help Hong Kong ....Bao giờ đến lượt Sinh viên Việt Nam ?


HỒNG KÔNG : Dân chúng tham gia biểu tình cùng sinh viên.
Liên đoàn Sinh viên Hồng Kông ra tối hậu thư

Joshua Wong được thả

Theo SCMP, Joshua Wong – thủ lĩnh sinh viên 17 tuổi – được cảnh sát thả vào khoảng 8 giờ 39 phút tối 28-9 mà không có bất kỳ cáo buộc nào. Đây là phán quyết của tòa án tối cao Hồng Kông sau khi cho rằng Wong "bị giam quá lâu mà không có cáo buộc".
Wong bị bắt hôm 27-9 khi biểu tình trước trụ sở chính quyền đặc khu.

Thẩm phán Patrick Li Hon-leung tối 28-9 cũng yêu cầu cảnh sát phải đối xử "công bằng" với 2 người đang bị giam giữ còn lại là Alex Chow Yong-kang và Lester Shum. Đây là 2 lãnh đạo của Liên đoàn Sinh viên Hồng Kông.

Các luật sư cho biết họ sẽ sớm đệ đơn yêu cầu trả tự do cho Chow và Shum.

Liên đoàn Sinh viên Hồng Kông ra tối hậu thư

Theo đó, tới nửa đêm nay, chính quyền đặc khu và chính quyền trung ương phải đáp ứng yêu cầu của sinh viên, nếu không họ sẽ tăng cường hành động bằng cách bãi khóa vô thời hạn. Sinh viên cũng kêu gọi người dân Hồng Kông và giới doanh nhân tham gia đình công.

Những yêu cầu chính của sinh viên gồm:

- Đặc khu trưởng Lương Chấn Anh và các quan chức chịu trách nhiệm cải cách chính trị từ chức

- Rút lại các quyết định đưa ra hôm 31-8 của Ban Thường vụ Đảng Cộng sản Trung Quốc (về việc hạn chế ứng viên tranh cử vị trí người đứng đầu đặc khu trong cuộc bầu cử năm 2017).

- Cho phép ứng cử tự do cho chức đặc khu trưởng

Hồng Kông thành chiến trường











Trong ngày chủ nhật (28-9), cảnh sát Hong Kong đã phải sử dụng tới hơi cay và nhiều công cụ hỗ trợ khác để trấn áp người biểu tình.

Cảnh sát cho biết họ sẽ còn dùng biện pháp mạnh bạo hơn nữa nếu đám đông không chịu giải tán. Ngày hôm nay đã có hàng ngàn người biểu tình tập trung bên ngoài trụ sở một tòa nhà chính phủ để đưa yêu sách đến với Bắc Kinh.Sau nhiều nỗ lực vẫn không giải tán được người biểu tình, cảnh sát đã quăng hơi cay vào đám đông khiến nhiều người bị ngạt và bỏng nhẹ. Nhiều người bỏ chạy, nhưng cũng nhiều người quay trở lại, cố bám trụ vị trí.



Tường thuật trực tiếp của tờ South China Morning Post (SCMP) mô tả đường phố Hồng Kông đã biến thành chiến trường do người dân tức giận trước việc cảnh sát bắn hơi cay vào sinh viên.

Lúc 10 giờ 20 phút tối 28-9 (giờ địa phương), nhiều người nói với SCMP rằng chính những hình ảnh cảnh sát bắn hơi cay vào sinh viên chiếu trên TV đã khiến họ ra khỏi nhà và hòa vào đám đông biểu tình phía trước trụ sở chính quyền đặc khu.

Bà Michelle Chow, 53 tuổi, nói bà sốc nặng khi thấy cảnh sát dùng bạo lực với những thanh thiếu niên đưa tay lên đầu chống đỡ.“Trách nhiệm công dân của tôi là phải ủng hộ các sinh viên. Chính quyền phải biết sợ khi dùng vũ lực phi lý” – bà Chow nhấn mạnh.

Tương tự, kỹ sư công nghệ thông tin 23 tuổi Kenneth Kwok bày tỏ lý do anh có mặt tại hiện trường:

“Người dân Hồng Kông cần đoàn kết và đứng sau những sinh viên biểu tình phi bạo lực. Chính quyền đã quá vô trách nhiệm”.

Còn sinh viên Colby Lee, 20 tuổi, bị thôi thúc vì “có chuyện rồi. Không ai biết cảnh sát sẽ còn làm gì nếu không có thêm người đến”.

"Thật tàn nhẫn khi cảnh sát sử dụng bạo lực khắc nghiệt như vậy đối với những người biểu tình rất ôn hòa như chúng tôi”, Cecily Lui, một nhân viên 30 tuổi trong đoàn biểu tình nói. Người này nói tiếp: “Thay vì cho chúng tôi cơ hội đối thoại với ông Leung Chun-ying (lãnh đạo Hong Kong) thì tất cả những gì họ làm chỉ khiến người dân thêm giận dữ. Đến cả học sinh cũng đã xuống đường”.

Những người biểu tình đã chuẩn bị thêm dù để tự bảo vệ mình, thậm chí trang bị cả mũ bảo hiểm và mặt nạ phòng độc. Đám đông hàng ngàn người vẫn đang tràn xuống đường phố, gây ra một quang cảnh hết sức hỗn loạn.

Khoảng nửa tiếng trước đó, cảnh sát bắn hơi cay trên đường Connaught gần tòa thị chính. Vào khoảng 9 giờ 30 phút tối cùng ngày, chừng 100 cảnh sát tràn lên cây cầu nhìn xuống đường Harcourt gần trụ sở chính quyền đặc khu, nơi hàng ngàn người đang tập trung biểu tình.

Hiệp hội Giáo viên Hồng Kông (PTU) đã kêu gọi đình công từ ngày 29-9 để phản đối cảnh sát “dùng vũ lực và vũ khí” giải tán người biểu tình.

“Cảnh sát đã tự biến mình thành kẻ thù của nhân dân. Chính quyền đặc khu đã phớt lờ đòi hỏi dân chủ của công dân, dẫn đến sự giận dữ ngày càng tăng và gây ra tình trạng đối đấu giữa người dân và chính quyền. PTU cực kỳ tức giận và lên án mạnh mẽ hành động điên rồ của chính quyền và cảnh sát” – ông Fung Wai-wah, chủ tịch PTU, tuyên bố.

Khoảng 8 giờ tối cùng ngày, Hội đồng Hành pháp (Exco) ra thông cáo đề nghị người dân hành động vì an ninh và sự ổn định của đặc khu Hồng Kông, đồng thời “không tham gia bất cứ hành động bất hợp pháp nào của phong trào Chiếm lĩnh Trung tâm”.
Bất chấp kêu gọi, nhiều sinh viên và cả học sinh tiếp tục bám trụ trên đường Harcourt. Cậu bé 13 tuổi Matthew Chow có mặt trong cuộc biểu tình ngồi tại đây nói với SCMP: “Em ở đây 2 ngày qua rồi và em không thể tin được là cảnh sát lại bắn hơi cay. Mắt em đau lắm, còn phổi em như bốc cháy”.

Alvin Au, một giáo viên có mặt tại hiện trường để trông nom các học sinh biểu tình cho biết, họ rất bất ngờ về điều “ngoài sức tưởng tượng này”. Ông nói: “Người Hong Kong chúng tôi phải chiến đấu vì điều tốt. Chính quyền đang ngày càng phi lý”.

Người biểu tình đã sử dụng một công viên gần trụ sở chính quyền Hong Kong làm “căn cứ” của mình. Nhờ đó, họ đã phong tỏa được nhiều tuyến phố chính của thành phố, buộc giới chức phải chuyển hướng cho khoảng 80 tuyến xe bus.
Những người tổ chức biểu tình cho hay ít nhất 30.000 người tham gia phe của họ.

Cảnh sát đã bắn hàng loạt đạn hơi cay vào đám đông ít nhất 3 lần vào chiều 28/9, theo các nguồn tin trực tuyến. Điều này buộc nhiều người biểu tình phải rút lui và sử dụng đến nước và khăn giấy để chống đỡ. Cảnh sát đe dọa sẽ dùng bạo lực nhiều hơn nữa nếu phe biểu tình không chịu giải tán. Tuy nhiên nhiều người biểu tình đã quay lại ngay để tiếp tục cuộc “chiến đấu”.

Phe biểu tình tự trang bị đồ bảo hộ để đối phó với hơi cay, như mặc áo mưa mỏng, đeo kính bảo hộ và khẩu trang, quấn giấy bóng (loại dùng bọc thức ăn) quanh mặt và tay.

Ít nhất 30 người đã bị thương kể từ khi bắt đầu có biểu tình, trong số đó có 4 cảnh sát và 11 nhân viên chính quyền. Một cảnh sát viên bị thương do bị ô đâm phải khi chiếc ô này được dùng để chắn đạn hơi cay.









Benny Tai, lãnh đạo phe biểu tình bực tức nói:

“Tôi hoàn toàn bất ngờ… Bắc Kinh giờ lộ mặt rồi đó; thế giới giờ thấy rồi đó…”

Trung Quốc hiện quản lý thuộc địa cũ của Anh theo mô hình “1 nước, 2 chế độ”.

Bắc Kinh hứa hẹn, từ năm 2017 sẽ cho Hong Kong quyền phổ thông đầu phiếu để bầu ra người đứng đầu đặc khu hành chính này, nhưng những người cải cách tỏ ra bực bội về các hạn chế mà Bắc Kinh áp đặt lên tiến trình bầu cử này, như việc kiểm soát các ứng viên thông qua ủy ban đề cử bao gồm những người thân cận với Bắc Kinh.

Những người biểu tình lo sợ bản sắc và quyền tự trị của đặc khu Hong Kong sẽ dần bị Bắc Kinh làm cho xói mòn.
Những người biểu tình gồm hai nhóm chính là các nhà hoạt động dân sự và các học sinh-sinh viên.

NGUYỆT-SAN VIỆT-NAM
---------
---

0 comments:

Post a Comment

 
Web Statistics